Communication par l'écrit et par l'image
Site multilingue

Un site multilingue vous permettra de toucher les touristes étrangers

Pour les propriétaires de gîtes ou de chambres d’hôtes, la clientèle étrangère est une manne dont il est difficile de se passer. Non seulement les touristes viennent en nombre, mais ils viennent souvent à des moments de l’année différents de ceux que réservent généralement la clientèle française.

Votre chambre d’hôtes ou votre gîte doit donc être visible sur Internet lorsque ces futurs clients commenceront à prévoir leur voyage en France. Il est donc indispensable de disposer de quelques pages compréhensibles en anglais, en allemand pour commencer — et dans d’autres langues ensuite. Les langues plus rares telles que le japonais donnent un avantage compétitif : peu de gîtes et de chambres d’hôtes de France ont des pages disponibles en japonais, alors que les touristes venant du Pays du Soleil-Levant sont très nombreux.

« Qu’à cela ne tienne », diront certains — « je vais utiliser un traducteur automatique en ligne et l’affaire est faite… « 

D’autres penseront « Mon neveu qui est en première a déjà fait six années d’anglais, il va bien pouvoir m’aider. »

Dans les deux cas, cette démarche est malheureusement presque inutile et souvent même contre-productive. Ni Google Translate ni votre adorable neveu ne pourront vous fournir un texte parfaitement lisible par vos clients étrangers — et les mots-clés nécessaires au référencement dans la langue choisie ne seront pas adaptés. Le texte de mauvaise qualité risque fort de faire une impression déplorable qui nuira à la réputation de votre établissement.

Il est indispensable que ces textes soient écrits par des locuteurs natifs de la langue cible pour être efficaces. Si votre budget est réduit, mieux vaut un texte court et bien fait que de nombreuses pages de charabia incompréhensible. Vous pouvez commencer par l’anglais et ajouter une langue supplémentaire chaque année.

Je peux mettre en ligne, coordonner et optimiser votre site multilingue — les traductions vers les langues étrangères seront faites par des traducteurs, natifs de la langue cible et facturées directement par eux — consultez ma page Tarifs pour en savoir plus.

Illustration © Kristina Afanasyeva – Fotolia.com

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>