Communication par l'écrit et par l'image

Sites Internet

« If I’m selling you something, I speak your language. If I buy, dann müssen Sie Deutsch sprechen. »

Traduire pour conquérir le monde entier

Traduire pour conquérir le monde entier

La célèbre phrase de Willy Brandt signifie « Si je vous vends quelque chose, je parle votre langue. Si j’achète, alors vous devez parler allemand. »

Aujourd’hui comme hier, on ne peut vendre quelque chose que si on se fait comprendre de son client. Si votre entreprise espère faire des affaires avec des clients étrangers, un site Internet multilingue est indispensable. Bien entendu, il est probable que vous-même ne puissiez discuter oralement avec votre client qu’en une ou deux langues. Il est d’autant plus important que les clients parlant les langues que vous ne pratiquez pas puissent trouver toutes les informations nécessaires, clairement affichées sur votre site Internet.

Quel que soit votre domaine d’activité, votre site Internet multilingue est un outil indispensable. Pour un coût modéré, votre entreprise locale devient internationale, les marchés du monde entier s’offrent à vous.

Un des points les plus importants à considérer est de savoir dans quels pays étrangers vous serez prioritairement susceptibles de trouver de nouveaux clients internationaux. Cela peut tenir à des raisons techniques, culturelles ou pratiques. Votre produit doit répondre à un besoin, pouvoir être livré sans difficultés dans le pays concerné, et ne pas heurter les sensibilités locales.

En fonction de votre produit, de votre mode de production, les langues étrangères que vous choisirez pour votre site Internet seront les plus tactiquement avantageuses. Sauf pour une très grand entreprise ou dans des cas particuliers, il n’est pas utile de traduire son site Internet dans une douzaine de langues ou plus : cibler trois ou quatre langues bien choisies est généralement suffisant. Pour les budgets serrés, l’anglais est la plupart du temps la première langue étrangère puisqu’il permet de toucher de très nombreux clients, même non-anglophones natifs. Mais dans certains cas ce n’est pas le choix le plus judicieux, il est donc important de bien réfléchir à ce point avant de commencer à concevoir son site Internet multilingue.

Vous pouvez consulter mes tarifs pour la mise en place de votre site Internet.

Site multilingue

Un site multilingue vous permettra de toucher les touristes étrangers

Pour les propriétaires de gîtes ou de chambres d’hôtes, la clientèle étrangère est une manne dont il est difficile de se passer. Non seulement les touristes viennent en nombre, mais ils viennent souvent à des moments de l’année différents de ceux que réservent généralement la clientèle française.

Votre chambre d’hôtes ou votre gîte doit donc être visible sur Internet lorsque ces futurs clients commenceront à prévoir leur voyage en France. Il est donc indispensable de disposer de quelques pages compréhensibles en anglais, en allemand pour commencer — et dans d’autres langues ensuite. Les langues plus rares telles que le japonais donnent un avantage compétitif : peu de gîtes et de chambres d’hôtes de France ont des pages disponibles en japonais, alors que les touristes venant du Pays du Soleil-Levant sont très nombreux.

« Qu’à cela ne tienne », diront certains — « je vais utiliser un traducteur automatique en ligne et l’affaire est faite… « 

D’autres penseront « Mon neveu qui est en première a déjà fait six années d’anglais, il va bien pouvoir m’aider. »

Dans les deux cas, cette démarche est malheureusement presque inutile et souvent même contre-productive. Ni Google Translate ni votre adorable neveu ne pourront vous fournir un texte parfaitement lisible par vos clients étrangers — et les mots-clés nécessaires au référencement dans la langue choisie ne seront pas adaptés. Le texte de mauvaise qualité risque fort de faire une impression déplorable qui nuira à la réputation de votre établissement.

Il est indispensable que ces textes soient écrits par des locuteurs natifs de la langue cible pour être efficaces. Si votre budget est réduit, mieux vaut un texte court et bien fait que de nombreuses pages de charabia incompréhensible. Vous pouvez commencer par l’anglais et ajouter une langue supplémentaire chaque année.

Je peux mettre en ligne, coordonner et optimiser votre site multilingue — les traductions vers les langues étrangères seront faites par des traducteurs, natifs de la langue cible et facturées directement par eux — consultez ma page Tarifs pour en savoir plus.

Illustration © Kristina Afanasyeva – Fotolia.com

Votre gîte ou votre chambre d'hôtes mérite d'être connu

Un site Internet est indispensable pour votre hébergement de vacances

Lorsqu’on décide de créer un gite ou une chambre d’hôtes, on doit investir beaucoup de temps, d’argent et de motivation. Et on attend donc un retour sur investissement à la hauteur de ses espérances.

En-dehors de toutes les questions pratiques et administratives, il est un critère fondamental qui fera de votre projet un échec ou une réussite : la qualité de la communication.

Même si votre chambre d’hôtes ou votre gîte est le plus luxueux, le mieux situé, le mieux équipé et le plus économique, vous devez le faire savoir le plus largement possible afin d’avoir suffisamment de réservations pour atteindre une rentabilité suffisante.

La plupart des recherches d’hébergement de vacances sont aujourd’hui effectuées sur Internet — un site vitrine est donc indispensable. Vous pouvez bien entendu le réaliser vous-même sur l’hébergement fourni par votre fournisseur d’accès, si vous avez quelques compétences en la matière. C’est un bon début et c’est généralement la première étape.

Cependant, pour tirer le meilleur parti de votre site Internet, il est indispensable de suivre quelques règles :

  •   Le paramétrage du site (vitesse d’accès, sitemap, contenus non dupliqués, code « propre » etc.) doit être parfait afin de ne pas être pénalisé par les moteurs de recherche.
  • La rédaction des pages du site doit être optimisée afin de mettre en avant les mots-clés les plus adaptés à votre gite ou à votre chambre d’hôtes, avec des pages assez courtes mais nombreuses et un bon ciblage SEO.
  • Les photos doivent mettre en valeur les jardins, les alentours, les intérieurs et tous les points d’intérêt. Les images de la page d’accueil et des quelques pages descriptives sont fondamentales, ce sont elles qui transformeront un internaute lambda en client enthousiaste.

Je peux vous aider à mettre en place un site attractif et évolutif pour votre chambre d’hôtes ou votre gîte en Pays de Loire :

  • Installation et paramétrage WordPress
  • Optimisation et/ou rédaction des textes optimisés sur les pages principales
  • Photos HDR et si nécessaire grand-angle
  • Mise en place d’une section Blog que vous pourrez alimenter au fur et à mesure par vous-même, avec éventuellement quelques heures de formation.

Vous pouvez consulter ma page Tarifs pour en savoir plus.
Illustration © Maksim Pasko – Fotolia.com

Translation – Copywriting
Rechercher